正确使用标点符号十分重要。用得恰当,语能达意,用得不当,效果相反。过去的文言文没有标点符号,读时不禁费神费时,而且往往会误解,甚至歪曲文章原意。据传,过去有个酿酒商,为了标榜自己的店兴隆,便写了幅对联贴在酒库门口,上联曰:“酿酒罐罐好做醋缸缸酸”,下联曰:“养猪大如山老鼠只只亡”。原意说明他店里酒好醋酸,酒糟喂猪,肥大如山,而且卫生好,老鼠不能生存。
店中有个学徒,经常受老板虐待,见到这幅对联,便偷偷的用笔在“醋”和“鼠”的后面都加个逗点,结果这幅对联变成:“酿酒罐罐好做醋,缸缸酸”,“养猪大如山老鼠,只只亡”。气的老板赶紧把这幅对联撕掉。
又,古时候有个财主十分吝啬,刻薄,请家庭教师常耍计谋,以致老师辛辛苦苦教了一年书,结果分文未得。所以,人们都不愿意到他家执教。但有个秀才却自告奋勇上门应聘。他跟财主签了个约,文曰:“无鸡鸭可也无鱼肉可也唯蔬菜不可少分文不取”,全文没有标点符号。财主见了十分欢喜,认为这位秀才既不领薪金,又只要蔬菜下饭,很合算。过了三天,秀才提出抗议,说财主不按合同办事,财主便“理直气壮”的当众亮出文约,秀才便对着众人一面读,一面逗上标点:“无鸡,鸭可也;无鱼,肉可也;唯蔬菜不可。少分文不取。”财主瞠目结舌,只好照办。
评论